1、篇一:言默戒阅读答案及翻译
2、文言文《言默戒》选自其原文如下:
3、【原文】
4、,恶其不祥,烹之。越数日,一鸡旦而不鸣,又烹之。已而谓予日: 吾家之鸡或夜鸣,或旦而不鸣,其不祥奈何? 予告之曰: 夫鸡鸣能不祥于人欤?其自为不祥而已。或夜鸣,鸣之非其时也;旦而不鸣,不鸣非其时也,则自为不祥而取烹也,人何与焉?若夫时然后鸣,则人将赖汝以时夜也,孰从而烹之乎? 又思曰: 人之言默,何以异此?未可言而言,与可言而不言,皆足取祸也。故书之以为言默戒。
5、【注释】
6、①时夜:司夜,指打鸣报晓。时,掌管。
7、②或:有的。
8、③取:招致。
9、④书:写。
10、⑤恶(w ):厌恶。
11、⑥祥:吉祥
12、⑦欤[y ]:文言助词,相当于 吗 表示疑问、感叹、反诘等语气。
13、⑧足:足够,足以。
14、⑨故书之以为言默戒:所以写下来作为发言和沉默的告诫。
15、【翻译】
16、邻人有一只鸡在夜里打鸣,厌恶它不吉祥,便把它烹吃了。过了几天,另一只鸡天亮了却不打鸣,便又把它烹吃了。过后(他)对我说: 我家的鸡有的夜里打鸣,有的早晨却不打鸣,对这种不吉祥怎么办? 我告诉他说: 鸡打鸣能对人不吉祥吗?只是你自己认为不吉祥罢了。有的夜里打鸣,鸣得不是时候;早晨不打鸣,不打鸣也不是时候,那是它们自作不吉祥而导致被烹吃的,同人又有什么关系呢?如果它们按时打鸣,那么人将依靠他们报晓,谁还会烹吃它们呢? 我又想到:人的发言与沉默和这件事有什么不同呢?不应发言而发言,同应当发言而不发言,都足以招来灾祸啊。所以写下来作为发言和沉默的`告诫。
17、篇二:言默戒阅读答案及翻译
18、言默戒是一篇文言文,告诉我们一个道理就是该说不说和不该说却说,都会招致灾祸,说话做事要适宜。
19、言默戒
20、杨时
21、邻之人有鸡夜呜,恶其不祥,烹之。越数日,一鸡旦而不鸣,又烹之。已而谓予日:
22、吾家之鸡或夜鸣,或旦而不鸣,其不祥奈何? 予告之日: 夫鸡鸣能不祥于人欤?其自为不祥而已。或夜鸣,鸣之非其时也;旦而不鸣,不呜非其时也,则自为不祥而取烹也,人何与焉?若夫时然后鸣,则人将赖汝以时夜①也,孰从而烹之乎? 又思日: 人之言默,何以异此?未可言而言,与可言而不言,皆足取祸也。故书之以为言默戒。
23、①时夜:司夜,指打鸣报晓。时,掌管。
24、1.解释加点词语在句中的意思。(2分)
25、(1)或旦而不鸣 或:-
26、(2)皆足取祸也 取:_ ___
27、2.把文中画线的句子翻译成现代汉语。(3分)
28、夫鸡鸣能不祥于人欤?其自为不祥而已。
29、3.作者为什么认为鸡 鸣 与 不鸣 都是 自为不祥 ?(2分)
30、4.邻人烹鸡的故事告诉了我们什么道理?(3分)
31、【答案】
32、1.(1)有的 (2)招致
33、2.鸡打鸣能对人不吉祥吗?只不过它们自作不吉祥罢了。
34、3.当鸣不鸣,不当鸣而鸣都是不合时宜的。(或: 夜鸣,鸣之非其时也;旦而不鸣,不鸣非其时也 )
35、4.该说不说和不该说而说,都会招致灾祸,说话做事要适宜。
36、注释
37、①时夜:司夜,指打鸣报晓。时,掌管。
38、②或:有的。
39、③取:招致。
40、④书:写。
41、⑤恶(w ):厌恶。
42、⑥祥:吉祥
43、⑦欤(y ):文言助词,相当于 吗 ,表示疑问、感叹、反诘等语气。
44、⑧足:足够,足以。
45、⑨故书之以为言默戒:所以写下来作为发言和沉默的告诫。
46、翻译
47、邻人有一只鸡在夜里打鸣,厌恶它不吉祥,便把它烹吃了。过了几天,另一只鸡天亮了却不打鸣,便又把它烹吃了。过后(他)对我说: 我家的鸡有的夜里打鸣,有的早晨却不打鸣,对这种不吉祥怎么办? 我告诉他说: 鸡打鸣能对人不吉祥吗?只不过它们自作不吉祥罢了。有的夜里打鸣,鸣得不是时候;早晨不打鸣,不打鸣也不是时候,那是它们自作不吉祥而导致被烹吃的,同人又有什么关系呢?如果它们按时打鸣,那么人将依靠他们报晓,谁还会烹吃它们呢? 我又想到:人的发言与沉默和这件事有什么不同呢?不应发言而发言,同应当发言而不发言,都足以招来灾祸啊。所以写下来作为发言和沉默的告诫。
48、【启示】
49、无论发言还是沉默都要在对的时间和地点,不然只会害了自己。该说不说和不该说而说,都会招致灾祸,说话做事要适宜。
【#《言默戒》阅读答案及翻译#】到此分享完毕,希望对大家有所帮助。