1、apartments 与 maisonettes 的区别在于“公寓”类别的涵盖面和美式英语与英式英语的用词选择。
2、apartments 通指各类公寓,并且在美式英语和英式英语中词义相同。maisonettes 是个法语词(小别墅楼),多见于英式英语,特指公寓楼里的双层公寓,相当于中文里的“复式公寓”。美语中也有和 maisonette 相似的单词:townhouse 和 duplex。所不同的是,townhouse 专指连排两层楼的面街独立出入公寓,而 duplex 是两套复式公寓建在一起的建筑。英式英语中的 maisonette 除了 townhouse 和 duplex 的形式,还用来指多层公寓楼中有独立出入的复式公寓。
3、笼统而言,maisonettes 是 apartments 中特殊的一类公寓形式,可以用 apartments 替换使用。但是,apartments 却不能用 maisonettes 来替换。
【#apartments与maisonettes有什么区别#】到此分享完毕,希望对大家有所帮助。